Pulsa «Intro» para saltar al contenido

Ni un solo interesado en la única proyección en euskera del documental “El último magnate” en Getxo

plazas libres

Una vez más vuelve a demostrarse que el euskera es, en general, escasamente demandado por los ciudadanos de Getxo a pesar del enorme presupuesto que el Equipo de Gobierno destina anualmente para su fomento, promoción e impulso.

El último hecho que confirma este escaso interés de la ciudadanía es la ausencia total de inscritos para la única sesión en euskera que se había programado para hoy jueves del documental “El último magnate” en las Galerías de Punta Begoña. De las 55 plazas ofertadas no se ha realizado ni una sola reserva, y eso que era gratis.

Responsables municipales han eliminado inmediatamente de la tabla de inscripción alojada en la web del consistorio -todavía se pueden hacer reservas para los próximos días- el dato que mostraba el número de plazas libres en la sesión de hoy (en euskera), pero Diario de Getxo, tras prever la acción del consistorio, ha sacado poco antes una captura donde se aprecia claramente que el mismo día de la proyección seguían libres todas las plazas (55).

La proyección de la película documental “El último magnate”, cuyo protagonista es Horacio Echevarrieta, el propietario original de las Galerías de Punta Begoña, se prolongó durante una semana más (hasta el próximo 1 de noviembre), debido a la buena acogida que tuvo por parte del público durante la semana anterior. En esta nueva tanda solo se programó una única sesión en euskera -a la que no se ha apuntado nadie- y cinco en español.

Noticias relacionadas

Las visitas guiadas a Punta Begoña en español se agotan frente a las ofrecidas en euskera que siguen intactas

Nuevo fracaso de las visitas guiadas en euskera a Punta Begoña

Ni con subvención aumenta el interés de los jóvenes de Getxo por sacarse el carnet de conducir en euskera

Solo el 7% de los vecinos usa el euskera en Getxo Kirolak

El perfil del “lonjero” getxotarra es veinteañero, autóctono y euskaldún aunque no utiliza el euskera en la lonja

 

8 comentarios

  1. Luis Luis

    Este mensaje es en respuesta al comentario de Jaime. ¿Que no se ha promocionado lo suficiente el documental? En el «Getxoberri» se ha publicitado como se publicitan todos los actos del Ayuntamiento. Por si lo desconoces todos los domicilios del municipio reciben semanalmente en sus buzones ese panfleto publicitario del PNV y los vecinos estaban al tanto del documental. Por otro lado, ¿de dónde te sacas que el documental lo demanda únicamente público de edad avanzada? Estás muy equivocado. Y aunque fuera así tampoco serviría como justificación ya que los jóvenes del pueblo, a pesar de conocer el euskera, tampoco lo demandan. Según un estudio del propio Ayuntamiento, en las lonjas los jóvenes hablan mayormente en castellano y son muy escasos los jóvenes que se sacan el carnet de conducir en euskera a pesar de las ayudas que da el Ayuntamiento a quienes se examinen en este idioma.

  2. jaime jaime

    La explicación es que el público objetivo de este documental son personas de edad avanzada que tristemente (por causas ajenas a su control) no saben euskera. Lease pro ejemplo, un getxotarra de 65 años. Lo más probable es que no sepa euskera.

    Otra historia es que no se haya promocionado lo suficiente este evento en lugares donde el euskera se habla más. O, por decir algo, en ikastolas o euskaltegis, o en la Escuela Oficial de Idiomas de Las Arenas.

  3. Begotxu Begotxu

    Tristemente no soy euskaldun, tengo unos años y no pude estudiar en ikastolas ya que NO LAS HABIA y en mi casa no se hablaba euskera por motivos que no vienen al caso. Realicé esfuerzos importantes para aprender euskera y hoy en dia me podría arreglar con buena voluntad y si la contertulia no es de Bermeo, je je.
    El euskera solamente se recuperará, cuando mis hijos que han estudiado en ikastola y que conocen el idioma perfectamente, tengan hijos y su idioma, EL IDIOMA MATERNO, el que no tienes que estudiar, sea el habitual y esto se conseguirá… estad seguros de que se conseguirá, en parte gracias a las políticas lingüísticas de las administraciones y a pesar de todos los que odiáis el idioma y todo lo que huele a vasco

  4. jose jose

    Muelleko, con todos mis respetos. Nadie ha arremetido contra el euskera sino con la manera en que han tratado de formentarla durante las últimas décadas. El euskera ha sido y está siendo utilizado como arma arrojadiza y elemento político contra el estado. Cuarenta años después de la muerte del dictador se ha demostrado que pese al conocimiento del idioma por parte de las nuevas generaciones su uso es bastante residual (en proporción a todo el dinero empleado a su fomento). Y tras 40 años ya no podéis echar la culpa de ese fracaso a Franco. Reconocer de una vez que no vale de nada impulsar de manera artificial un idioma cuando la propia población, aun sabiendo hablarlo y entenderlo, no lo usa. Reconocer el fracaso del euskera no implica aborrecer la cultura vasca. La cultura vasca (que es mucho más que un idioma), junto con el resto de culturas y tradicionales regionales de España, es lo que hacen rica culturalmente a la nación española. Sin el euskera y la cultura vasca España sería más pobre.

  5. Muelleko Muelleko

    Lamentable arremeter de esta manera contra el euskera. Es increíble como os empeñáis y como os esforzáis para hacer desparecer el euskera de Getxo. Acaso no sois vascos? No sentís como vuestra la cultura vasca?
    Ojala podáis seguir atacando al euskera muchos años, eso querrá decir que el equipo de Gobierno lo esta haciendo bien.

    Los euskaldunes deberían preocuparse cuando en este «periódico» no se hable mal de la situación del euskera en Getxo, ya que eso querrá decir que el euskera habrá sido borrado del municipio.

  6. Andy Andy

    Cuanto más traten de imponerlo y más se obsesionen con el eusquera, menos lo usará la gente. Es sencillo de entender

  7. aran aran

    Excepto en un solo día, en todos los demás en el grupo de castellano se han inscrito como mínimo 25 personas (no está nada mal). Y eso teniendo en cuenta lo que comenta enbortxiki: que quizás los horarios, las fechas, etc. no sean lo más atractivos. Además, el documental puede verse ya en youtube. Pero aún asi las sesiones en castellano han tenido un público aceptable. Quizás lo que no resulta tan interesante es verlo en euskera… Además, si se programan menos en euskera por algo será. Es absurdo seguir engañándose.

  8. enbortxiki enbortxiki

    igual el día en que se proyecta y la película no es de lo más interesante. Veo que en castellano tampoco es como para tirar cohetes (y eso que era gratis)

Los comentarios están cerrados.